-
1 Everything is upside-down
Не разбери-поймёшь!Difficulties of the English language (lexical reference) English-Russian dictionary > Everything is upside-down
-
2 upside-down
upside-down [.ʌp.saɪd'daʊn] adj: al revésadj.• al revés expr.adv.• al revés adv.['ʌpsaɪd'daʊn]1.ADV al revés; (=untidily) patas arribato turn sth upside-down — volver algo al revés; (fig) revolverlo todo
we turned everything upside-down looking for it — al buscarlo lo revolvimos todo, en la búsqueda lo registramos todo de arriba abajo
2.ADJ al revésthe room was upside-down — reinaba el desorden en el cuarto, en el cuarto todo estaba patas arriba *
-
3 upside down
1) (with the top part underneath: The plate was lying upside down on the floor.) prekucnjen2) (into confusion: The burglars turned the house upside down.) na glavo* * *[ʌpsaid dáun]adverbnarobe; na glavo postavljeno; figuratively v nereduto turn everything upside down — postaviti vse na glavo (tudi figuratively) -
4 upside-down
Iadj. \/ˌʌpsaɪ(d)ˈdaʊn\/opp-nedIIadv. \/ˌʌpsaɪ(d)ˈdaʊn\/1) opp-ned, med bunnen i været2) ( overført) opp ned, hulter til bulter, på hodet -
5 upside-down
/' psaid'daun/ * tính từ & phó từ - lộn ngược; đo lộn =to turn everything upside-down+ làm lộn ngược c; làm đo lộn c -
6 turn everything upside down
v. her şeyi altüst etmek -
7 turn everything upside down
v. her şeyi altüst etmek -
8 an open attempt is being made to turn everything upside down
Универсальный англо-русский словарь > an open attempt is being made to turn everything upside down
-
9 to turn everything upside down
• sve isprevrtati; sve okrenuti tumbe -
10 envers
envers [ɑ̃vεʀ]1. masculine noun[d'étoffe, vêtement] wrong side ; [de papier] back ; [de médaille] reverse side ; [de feuille d'arbre] underside ; [de peau d'animal] inside• mettre sa chemise à l'envers (devant derrière) to put one's shirt on back to front ; (dedans dehors) to put one's shirt on inside out2. preposition• envers et contre tous or tout despite all opposition* * *ɑ̃vɛʀ
I
cruauté envers quelqu'un — cruelty towards GB ou to somebody
méfiant/méprisant envers quelqu'un — mistrustful/scornful of somebody
engagements envers — obligations towards GB ou to
••envers et contre tous/tout — in spite of everyone/everything
II
1.
nom masculin invariable ( de papier) back; ( de tissu) wrong side; ( de vêtement) inside; ( de monnaie) reversel'envers du décor — fig the other side (of the picture)
2.
à l'envers locution adverbiale1) ( inadéquatement) the wrong way2) ( le haut en bas) upside down3) ( l'intérieur à l'extérieur) inside out4) ( le devant derrière) back to front5) ( la droite à gauche) the wrong way round GB ou around US6) ( à rebours)* * *ɑ̃vɛʀ1. prép(= à l'égard de) towards, toIl est bien disposé envers elle. — He's well disposed towards her.
envers et contre tous; envers et contre tout — against all opposition
2. nm[décor, médaille] other sideà l'envers (horizontalement) — upside down, the wrong way round, (verticalement) (visière) back to front, the wrong way round, (étoffe) on the wrong side, (vêtement) inside out
Je dois repasser ce chemisier à l'envers. — I have to iron this blouse inside out.
* * *I.A nm inv (de papier, tableau) back; (de tissu, tricot) wrong side; ( de vêtement) inside; ( de monnaie) reverse; l'envers des choses or du décor fig the other side (of the picture).B à l'envers loc adv1 ( inadéquatement) the wrong way; prendre un problème à l'envers to go about a problem the wrong way; faire tout à l'envers to do everything backward(s) ou the wrong way; tout marche à l'envers de nos jours everything's upside down nowadays;2 ( le haut en bas) upside down; poser un interrupteur à l'envers to install a switch upside down;3 ( l'intérieur à l'extérieur) inside out; mettre sa chemise à l'envers to put one's shirt on inside out;4 ( le devant derrière) back to front; tenir des jumelles à l'envers to hold binoculars back to front;5 ( la droite à gauche) the wrong way round GB ou around US; mettre ses chaussures à l'envers to put one's shoes on the wrong feet;II.envers prép attitude/cruauté/mansuétude envers qn attitude/cruelty/clemency towards GB ou to sb; méfiant/méprisant envers qn mistrustful/scornful of sb; exigeant/honnête/impatient envers qn demanding/honest/impatient with sb; reconnaissance/fidélité envers qn gratitude/loyalty to sb; méchant/cruel/clément envers qn spiteful/cruel/merciful to sb; avoir des engagements envers to have obligations towards GB ou to.envers et contre tous/tout in spite of everyone/everything.[ɑ̃vɛr] prépositionenvers et contre tout ou tous in the face of ou despite all opposition————————[ɑ̃vɛr] nom masculin1. [autre côté]a. [d'un papier] the other side, the backb. [d'une feuille d'arbre] the undersidec. [d'une médaille, d'un tissu] the reverse sided. [d'une peau] the inside2. [mauvais côté] wrong sidel'envers du décor ou tableau the other side of the coin————————à l'envers locution adverbiale1. [dans le mauvais sens]a. [chapeau] to put on the wrong way round, to put on back to frontb. [chaussettes] to put on inside outc. [portrait] to hang upside down ou the wrong way up2. [mal, anormalement]tout va ou marche à l'envers everything is upside down ou topsy-turvyil a l'esprit ou la tête à l'envers his mind is in a whirl, he doesn't know whether he's coming or going -
11 наопаки
обличам палтото си наопаки put on o.'s coat (with the) wrong side outобръщам кожа (на животно) наопаки turn a skin outside inнареждам карти наопаки spread cards face downобръщам масата наопаки turn the table upside downвсичко беше обърнато наопаки everything was upside down2. (обратно на това, което трябва да бъде) wrongработата тръгна наопаки things went wrongвсичко ми върви наопаки everything goes wrong with meвърша нещо наопаки put the cart before the horse3. (напротив) on the contrary; conversely; contrariwiseработата стои тъкмо наопаки it's just the other way about* * *нао̀паки,нареч.1. (the) wrong side out, inside out, upside-down; (the) wrong end first; всичко беше обърнато \наопаки every thing was upside down; нареждам карти \наопаки spread cards face down; обръщам кожа (на животно) \наопаки turn a skin outside in; обръщам масата \наопаки turn the table upside down; удрям \наопаки strike with the back of o.’s hand;2. ( обратно на това, което трябва да бъде) wrong; всичко ми върви \наопаки everything goes wrong with me; върша нещо \наопаки put the cart before the horse; работата тръгна \наопаки things went wrong; тълкувам \наопаки misinterpret;3. ( напротив) on the contrary; conversely; contrariwise; тъкмо \наопаки on the contrary; just the other way round.* * *backwards; topsy-turvy{'tOpsix;vi}; upside-down* * *1. (the) wrong side out, inside out;(the) wrong end first 2. (напротив) on the contrary;conversely;contrariwise 3. (обратно на това, което трябва да бъде) wrong 4. всичко беше обърнато НАОПАКИ everything was upside down 5. всичко ми върви НАОПАКИ everything goes wrong with me 6. върша нещо НАОПАКИ put the cart before the horse 7. нареждам карти НАОПАКИ spread cards face down 8. обличам палтото си НАОПАКИ put on o.'s coat (with the) wrong side out 9. обръщам кожа (на животно) НАОПАКИ turn a skin outside in 10. обръщам масата НАОПАКИ turn the table upside down 11. работата стои тъкмо НАОПАКИ it's just the other way about 12. работата тръгна НАОПАКИ things went wrong 13. тъкмо НАОПАКИ on the contrary;just the other way round 14. тълкувам НАОПАКИ misinterpret 15. удрям НАОПАКИ strike with the back of o.'s hand -
12 destrozado
adj.shattered, in pieces, destroyed, battered.past part.past participle of spanish verb: destrozar.* * *1→ link=destrozar destrozar► adjetivo1 (objeto) smashed, broken, ruined2 (persona - moralmente) devastated, shattered; (- físicamente) exhausted, done in, worn out* * *ADJ1) [cristal, cerámica] smashed, shatteredquedó destrozado — [traje, alfombra, zapato] it was ruined; [coche, jardín] it was wrecked
2) [persona] (=abatido) shattered, devastated; (=cansado) * knackered *, pooped (EEUU) *, shattered *; [corazón] broken* * *- da adjetivoa) (roto, deteriorado) < zapatos> ruinedtengo los pies destrozados — (fam) my feet are killing me
b) < persona> ( físicamente) exhausted; ( moralmente) devastated, shatteredc) < corazón> broken* * *= tattered, shattered, wrecked, vandalised [vandalized, -USA], dog tired, ruined, broken-hearted, in tatters, in shambles, upside down.Ex. He inherited a deplorable 'library' with a randomly-chosen collection of tattered, torn, defaced books.Ex. It is clear that it will take a considerable period to fully assess the damage and loss and even longer to begin to rebuild damaged infrastructure and shattered communities.Ex. The movie novel is about a trio of small-town guys who come across a wrecked plane containing a bag full of what they presume to be 'dirty money' and decide to hold onto it, with predictably hellish consequences.Ex. He helped to hose down graffiti from a vandalised wall while waxing lyrical about an era before antisocial behaviour.Ex. After all, who has not felt dog-tired and drained, sometimes for long stretches, at one time or another?.Ex. The beach is a ruined landscape, eerily quiet, save for the hum of mechanical diggers searching for yet more corpses.Ex. When we feel broken-hearted it is all too easy to wallow in the emptiness and pain and forget that as with everything in life this too shall pass.Ex. Israeli bombardment leaves telecom infrastructure in tatters.Ex. He warns today in his annual letter to shareholders that the economy 'will be in shambles throughout 2009'.Ex. Now, she just sat on the floor amidst the chaos feeling as if everything was upside down.----* con el corazón destrozado = broken-hearted.* destrozado por la guerra = war-ravaged.* destrozado por un huracán = hurricane-ravaged.* estar destrozado = be + wreck, be a shambles.* quedar destrozado = go to + pieces.* sentirse destrozado = be gutted, feel + gutted.* * *- da adjetivoa) (roto, deteriorado) < zapatos> ruinedtengo los pies destrozados — (fam) my feet are killing me
b) < persona> ( físicamente) exhausted; ( moralmente) devastated, shatteredc) < corazón> broken* * *= tattered, shattered, wrecked, vandalised [vandalized, -USA], dog tired, ruined, broken-hearted, in tatters, in shambles, upside down.Ex: He inherited a deplorable 'library' with a randomly-chosen collection of tattered, torn, defaced books.
Ex: It is clear that it will take a considerable period to fully assess the damage and loss and even longer to begin to rebuild damaged infrastructure and shattered communities.Ex: The movie novel is about a trio of small-town guys who come across a wrecked plane containing a bag full of what they presume to be 'dirty money' and decide to hold onto it, with predictably hellish consequences.Ex: He helped to hose down graffiti from a vandalised wall while waxing lyrical about an era before antisocial behaviour.Ex: After all, who has not felt dog-tired and drained, sometimes for long stretches, at one time or another?.Ex: The beach is a ruined landscape, eerily quiet, save for the hum of mechanical diggers searching for yet more corpses.Ex: When we feel broken-hearted it is all too easy to wallow in the emptiness and pain and forget that as with everything in life this too shall pass.Ex: Israeli bombardment leaves telecom infrastructure in tatters.Ex: He warns today in his annual letter to shareholders that the economy 'will be in shambles throughout 2009'.Ex: Now, she just sat on the floor amidst the chaos feeling as if everything was upside down.* con el corazón destrozado = broken-hearted.* destrozado por la guerra = war-ravaged.* destrozado por un huracán = hurricane-ravaged.* estar destrozado = be + wreck, be a shambles.* quedar destrozado = go to + pieces.* sentirse destrozado = be gutted, feel + gutted.* * *destrozado -da1 (roto, deteriorado) ‹zapatos› ruineda él no le pasó nada, pero el coche quedó destrozado he was all right, but the car was a total wrecktengo que comprar sillones nuevos, éstos ya están destrozados I've got to buy some new armchairs, these are falling aparteste diccionario está destrozado this dictionary is falling to piecestenía los nervios destrozados she was a nervous wreck, her nerves were in shreds o tatterstengo los pies destrozados ( fam); my feet are killing meel conductor tenía la cara destrozada the driver's face was a real mess2 ‹persona› (físicamente) exhausted; (moralmente) devastated, shattered3 ‹corazón› broken* * *
Del verbo destrozar: ( conjugate destrozar)
destrozado es:
el participio
Multiple Entries:
destrozado
destrozar
destrozar ( conjugate destrozar) verbo transitivo
‹cristal/jarrón› to smash;
‹ juguete› to pull … apart;
‹ coche› to wreck;
‹ libro› to pull apart
‹ corazón› to break;
destrozarse verbo pronominal
[jarrón/cristal] to smash
destrozado,-a adjetivo
1 (un objeto) torn-up, ruined, smashed: estos pantalones están destrozados, these trousers are in shreds
2 (muy cansado, agotado) worn out, exhausted
3 (muy triste) shattered, devastated
destrozar verbo transitivo
1 (romper) to tear up, wreck, ruin
2 (una tela, un papel) to tear to shreds, rip up
3 (apenar, desgarrar) to shatter, devastate: me destroza verte así, it breaks my heart to see you this way
4 (los planes, la convivencia, etc) to ruin
' destrozado' also found in these entries:
Spanish:
acabada
- acabado
- destrozada
- deshecho
English:
bumper
- heart-broken
- shattered
- tatters
- war-torn
- broken
- shred
- tattered
* * *destrozado, -a adj1. [vestido, zapatos] ruined;[jarrón, cámara] smashed;esta estantería está destrozada these shelves are falling apart;la lavadora está destrozada the washing machine is only fit for the scrapheap;el gato tiene los sillones destrozados the cat has clawed the chairs to shreds;me devolvió el libro destrozado the book was falling to bits when he gave it back to me;tengo las manos destrozadas de tanto fregar all that washing up has left my hands in a terrible state;huyó dejándole el corazón destrozado she ran off leaving him heartbroken;el autobús quedó destrozado the bus was wrecked2. [persona] [emocionalmente] shattered, devastated;[físicamente] shattered;la noticia lo dejó destrozado he was devastated by the news* * *destrozado, -da adj1) : ruined, destroyed2) : devastated, brokenhearted -
13 patas arriba
adj.upside-down, topsy-turvy, upset.adv.upside down, tapsal-teerie, head over heels, heels over head.* * *upside down* * *= in shambles, topsy-turvy, upside down, all over the placeEx. He warns today in his annual letter to shareholders that the economy 'will be in shambles throughout 2009'.Ex. At a later stage he may make up topsy-turvy stories with reversals of the pattern; finally he will improvise and impose hiw own.Ex. Now, she just sat on the floor amidst the chaos feeling as if everything was upside down.Ex. Mr Hammond said the Liberal Democrats are ' all over the place' on the economy.* * *= in shambles, topsy-turvy, upside down, all over the placeEx: He warns today in his annual letter to shareholders that the economy 'will be in shambles throughout 2009'.
Ex: At a later stage he may make up topsy-turvy stories with reversals of the pattern; finally he will improvise and impose hiw own.Ex: Now, she just sat on the floor amidst the chaos feeling as if everything was upside down.Ex: Mr Hammond said the Liberal Democrats are ' all over the place' on the economy. -
14 безпорядък
disorder, confusion; untidiness, disarray; muddle; misrule; litterам., разг. mussв безпорядък untidy; perturbedв пълен безпорядък topsy-turvyв безпорядък съм be in a messвсичко е в безпорядък everything is in disorder/at sixes and sevens, (в стая) разг. everything is upside down/in a mess* * *безпоря̀дък,м., само ед. disorder, confusion; untidiness, disarrangement, disarray; muddle; misrule; disorganization; litter; амер. разг. mess; topsy-turvy; в \безпорядък untidy; perturbed; в \безпорядък съм be in a mess; в пълен \безпорядък topsy-turvy; всичко е в \безпорядък everything is in disorder/at sixes and sevens, (в стая) разг. everything is upside down/in a mess.* * *clutter; confusion; disorder{dis`O;dx}; disorderliness; disorganization; litter{`litx}; muddle{mXdl}; pie; topsy-turvy* * *1. disorder, confusion;untidiness, disarray;muddle;misrule;litter 2. ам., разг. muss 3. в БЕЗПОРЯДЪК untidy;perturbed 4. в БЕЗПОРЯДЪК съм be in a mess 5. в пълен БЕЗПОРЯДЪК topsy-turvy 6. всичко е в БЕЗПОРЯДЪК everything is in disorder/at sixes and sevens, (в стая) разг. everything is upside down/ in a mess -
15 Н-125
ВВЕРХ (КВЕРХУ) НОГАМИ coll AdvP these forms only adv fixed WO1.advдержать, поставить, повесить, перевернуть что \Н-125 (to hold, put, hang, turn sth.) so that the top part is on the bottom and the bottom part is on topupside downbottom (wrong) side up.Среди совершенно непонятных для меня стихов, напечатанных вкривь и вкось, даже, кажется, кое-где вверх ногами... мне попался на глаза футуристический сборник «Садок судей»... (Катаев 3). Among these poems of which I could not understand a word, printed at all angles across the page, and sometimes even upside down...I came across a futurist collection called A Stew of Judges... (3a).2. перевернуть что, перевернуться \Н-125 и т. п. (obj-compl with перевернуть ( obj: abstr or concr, often всё), or subj-compl with copula ( subj: abstr or concr, often всё)) (in refer, to s.o. 's way of life, way of doing things, or, less often, the furnishings or objects in some place) (to bring sth., be brought etc) into a state of disorder, confusion: (turn sth. (everything etc)) upside down (on its head)(turn sth. (everything etc)) on its head (be (end up, turn etc)) topsy-turvy."...Доказано, что любовь - это состояние, зависящее от прилива крови к продолговатому мозгу, - серьёзно объяснил он. - И мне... не ясно, почему из-за этого факта, имеющего место в организме моего старшего брата, весь дом должен переворачиваться вверх ногами» (Каверин 1). "It has been proved," he observed seriously, "that...love is a condition which depends on the rush of blood to the medulla oblongata. And it's not at all clear to me why, because this is happening in the organism of my elder brother, the whole house has to be turned upside down" (1a)....Bee мысли в его голове перевернулись кверху ногами. И надо сказать, было от чего (Булгаков 9). All the thoughts in his head turned topsy-turvy. And, it must be said, with good reason (9a). -
16 desquiciado
adj.deranged, looney, insane, demented.f. & m.insane person, crazy person, demented person.past part.past participle of spanish verb: desquiciar.* * *ADJ [persona] deranged, unhinged* * *- da adjetivovivimos en un mundo desquiciado — we live in a mad o crazy world
* * *= in tatters, in shambles, out of + Posesivo + senses, out of + Posesivo + mind, upside down.Ex. Israeli bombardment leaves telecom infrastructure in tatters.Ex. He warns today in his annual letter to shareholders that the economy 'will be in shambles throughout 2009'.Ex. He means well for his country, is always an honest man, often a wise one, but sometimes and in some things, absolutely out of his senses.Ex. The article ' Out of their minds: legal theory in neural networks' criticises the use of neural networks in law.Ex. Now, she just sat on the floor amidst the chaos feeling as if everything was upside down.----* desquiciado mental = deranged, out of + Posesivo + mind, out of + Posesivo + senses.* estar desquiciado = be a shambles, be (in) a mess.* * *- da adjetivovivimos en un mundo desquiciado — we live in a mad o crazy world
* * *= in tatters, in shambles, out of + Posesivo + senses, out of + Posesivo + mind, upside down.Ex: Israeli bombardment leaves telecom infrastructure in tatters.
Ex: He warns today in his annual letter to shareholders that the economy 'will be in shambles throughout 2009'.Ex: He means well for his country, is always an honest man, often a wise one, but sometimes and in some things, absolutely out of his senses.Ex: The article ' Out of their minds: legal theory in neural networks' criticises the use of neural networks in law.Ex: Now, she just sat on the floor amidst the chaos feeling as if everything was upside down.* desquiciado mental = deranged, out of + Posesivo + mind, out of + Posesivo + senses.* estar desquiciado = be a shambles, be (in) a mess.* * *desquiciado -datengo los nervios desquiciados my nerves are in tatters o shredsvivimos en un mundo desquiciado we live in a topsy-turvy o crazy o mad world ( colloq)está desquiciado con tanto trabajo he's going crazy with all the work he has ( colloq)* * *
Del verbo desquiciar: ( conjugate desquiciar)
desquiciado es:
el participio
Multiple Entries:
desquiciado
desquiciar
desquiciado◊ -da adjetivo ‹mundo/persona› crazy;
tengo los nervios desquiciados my nerves are in tatters
desquiciar verbo transitivo
1 (una puerta) to unhinge
2 (a una persona) to unhinge, drive mad
* * *desquiciado, -a adj[persona] demented, unhinged;nos tiene desquiciados con sus ruidos he's driving us up the wall with the noises he makes;el cansancio y el estrés lo tienen desquiciado tiredness and stress have got him at the end of his tether;tengo los nervios desquiciados my nerves are in shreds o tatters* * *adj figcrazed, unhinged -
17 en ruinas
= in ruins, ruined, in shambles, upside downEx. By then the church was in ruins and Apaches delivered the coup de grâce by torching its remaining timbers and other wooden elements.Ex. The beach is a ruined landscape, eerily quiet, save for the hum of mechanical diggers searching for yet more corpses.Ex. He warns today in his annual letter to shareholders that the economy 'will be in shambles throughout 2009'.Ex. Now, she just sat on the floor amidst the chaos feeling as if everything was upside down.* * *= in ruins, ruined, in shambles, upside downEx: By then the church was in ruins and Apaches delivered the coup de grâce by torching its remaining timbers and other wooden elements.
Ex: The beach is a ruined landscape, eerily quiet, save for the hum of mechanical diggers searching for yet more corpses.Ex: He warns today in his annual letter to shareholders that the economy 'will be in shambles throughout 2009'.Ex: Now, she just sat on the floor amidst the chaos feeling as if everything was upside down. -
18 hecho un desastre
= in shambles, like the wreck of the Hesperus, upside downEx. He warns today in his annual letter to shareholders that the economy 'will be in shambles throughout 2009'.Ex. I certainly feel like the wreck of the Hesperus -- a zit on my forehead, a cold sore the size of Japan, and roots in need of a tint job.Ex. Now, she just sat on the floor amidst the chaos feeling as if everything was upside down.* * *= in shambles, like the wreck of the Hesperus, upside downEx: He warns today in his annual letter to shareholders that the economy 'will be in shambles throughout 2009'.
Ex: I certainly feel like the wreck of the Hesperus -- a zit on my forehead, a cold sore the size of Japan, and roots in need of a tint job.Ex: Now, she just sat on the floor amidst the chaos feeling as if everything was upside down. -
19 manga por hombro
= topsy-turvy, in shambles, upside down, all over the placeEx. At a later stage he may make up topsy-turvy stories with reversals of the pattern; finally he will improvise and impose hiw own.Ex. He warns today in his annual letter to shareholders that the economy 'will be in shambles throughout 2009'.Ex. Now, she just sat on the floor amidst the chaos feeling as if everything was upside down.Ex. Mr Hammond said the Liberal Democrats are ' all over the place' on the economy.* * *= topsy-turvy, in shambles, upside down, all over the placeEx: At a later stage he may make up topsy-turvy stories with reversals of the pattern; finally he will improvise and impose hiw own.
Ex: He warns today in his annual letter to shareholders that the economy 'will be in shambles throughout 2009'.Ex: Now, she just sat on the floor amidst the chaos feeling as if everything was upside down.Ex: Mr Hammond said the Liberal Democrats are ' all over the place' on the economy. -
20 вверх дном
[AdvP; these forms only; fixed WO]=====1. пойти, идти - [adv; often used in sentences with subj: все]⇒ (in refer, to s.o.'s everyday life, general goings-on, the activities of a certain group or within a certain sphere etc) (to be going or begin to go) in a way contrary to normal, in a disorderly fashion, not the proper way:- (be going) topsy-turvy.♦ С приездом свекрови всё у нас в доме пошло вверх дном. When my mother-in-law arrived everything at home started going topsy-turvy.2. перевернуть, перерыть и т.п. что, быть вверх дном [obj-compl with перевернуть etc (obj: concr or abstr, often всё) or, less often, subj-compl with быть (subj: concr or abstr, often всё)]⇒ (used in refer, to the furnishings, objects etc in some place, to the typical routine of some organization, to s.o.'s way of life etc) (to bring sth., be brought) into a state of disorder, confusion:- (turn sth. < everything>) upside down;- (be < end up>) topsy-turvy.♦ Что вам сказать? Что можно сказать, когда вдруг приходят, устраивают обыск и уводят твоего отца, тихого человека, переворачивают все вверх дном, ищут ворованное, деньги и ценности, как будто не понимают, что будь отец вор, то он бы все из дома унес (Рыбаков 1). What can you say? What can you say when they suddenly come and search your house and take your father away, a harmless man, and when they turn everything in the house upside down in the search for stolen goods and money and valuables, as if they don't realize that, had father really been a thief, he would have got everything out of the house during the six months of the investigation' (1a).♦ Тридцать первого августа, в субботу, в доме Ростовых все казалось перевернутым вверх дном. Все двери были растворены, вся мебель вынесена или переставлена, зеркала, картины сняты (Толстой 6). On Saturday, the thirty-first of August, everything in the Rostov house seemed topsyturvy. All the doors were open, the furniture had been carried out or displaced, and the mirrors and pictures taken down (6a).Большой русско-английский фразеологический словарь > вверх дном
См. также в других словарях:
Upside Down (A*Teens song) — Infobox Single Name = Upside Down Artist = A*Teens from Album = Teen Spirit Released = December 4, 2000 Format = CD Single Cassette 12 Vinyl DVD Single Airplay Recorded = 2000 Genre = Pop, Europop Length = 3:14 Label = Universal Music Writer =… … Wikipedia
upside down — {adv. phr.} Overturned so that the bottom is up and the top is down. * /The ladybug lay upside down in the sand and was unable to take off./ * /The problem with this company is that everything is upside down; we need a new C.E.O./ … Dictionary of American idioms
upside down — {adv. phr.} Overturned so that the bottom is up and the top is down. * /The ladybug lay upside down in the sand and was unable to take off./ * /The problem with this company is that everything is upside down; we need a new C.E.O./ … Dictionary of American idioms
upside\ down — adv. phr. Overturned so that the bottom is up and the top is down. The ladybug lay upside down in the sand and was unable to take off. The problem with this company is that everything is upside down; we need a new C.E.O … Словарь американских идиом
Upside Down (disambiguation) — Upside Down is a song by Diana Ross.Upside Down may also refer to:In music: * Upside Down (A*Teens song) * Upside Down (Jack Johnson song) * Upside Down (Thomas Leeb album) * Upside Down (boyband), a British boyband later reformed as Orange… … Wikipedia
Upside Down (boyband) — Upside Down were a manufactured boyband who came to fame after being showcased in a late night 1990s BBC documentary on the making of the band. Members included Chris Leng, from Reading.The band were developed by World Records, an independent… … Wikipedia
upside down — [[t]ʌ̱psaɪd da͟ʊn[/t]] also upside down 1) ADV: ADV after v, n ADV If something has been moved upside down, it has been turned round so that the part that is usually lowest is above the part that is usually highest. The painting was hung upside… … English dictionary
upside down — adv. & adj. adv. 1 with the upper part where the lower part should be; in an inverted position. 2 in or into total disorder (everything was turned upside down). adj. (also upside down attrib.) that is positioned upside down; inverted. Phrases and … Useful english dictionary
Everything That Happens Will Happen Today — Everything That Happens Will Happen Today … Wikipedia
Everything Is Everything (Diana Ross album) — Everything Is Everything Studio album by Diana Ross Released September 1970 … Wikipedia
Everything to Everyone — Infobox Album | Name = Everything to Everyone Type = Album Artist = Barenaked Ladies Released = October 21, 2003 Recorded = April June 2003 Genre = Alternative Rock Length = 50:40 60:55 (LE) Label = Reprise Producer = Ron Aniello Reviews = *… … Wikipedia